Country que me hiciste mal
(y sin embargo, te quiero...)
"Yo creo en la música"
("I believe in music"), cantaba el cantante y compositor Mac
Davis en uno de sus éxitos en la década de los 70. Y uno creería
que, realmente, todos los cantantes, compositores, músicos y demás
integrantes del ambiente musical habrían de estar eternamente agradecidos
por las bondades que este mundo les brinda: fama, fortuna, éxito y
sobre todo, dinero.
Sin embargo, una revisión a ciertas canciones, algunas clásicas
y otras no tanto, nos revela que muchísimos artistas reniegan, precisamente,
de ese mundo que les da de comer a ellos y a sus familias. Las presiones,
las corridas, el stress y las demandas de productores y sellos discográficos,
hacen que muchas veces, esos artistas que soñaron con entrar al mundo
del espectáculo, hoy vean ese sueño como una pesadilla o una
gran frustración.
Uno de los que, seguramente, más dinero hizo con la música, fue Kenny Rogers. En su clásica balada "She Believes in Me", cuenta la historia de un cantante que pensaba triunfar, y noche a noche, regresa a su casa, tarde y sin que el triunfo le haya sonreído.
While she lays sleeping,
I stay out late at night and play my songs And sometimes all the nights can be so long And its good when I finally make it home, all alone While she lays dreaming, I try to get undressed without the light And quietly she says how was your night? And I come to her and say, it was all right, and I hold her tight. |
Mientras ella yace
durmiendo, yo me quedo por ahí tocando mis canciones Y a veces, las noches pueden ser tan largas Y es bueno cuando finalmente llego a casa, solo Mientras ella sueña, trato de quitarme la ropa en la oscuridad Y suavemente me dice ¿cómo estuvo tu noche? Y me acerco a ella y le digo, estuvo muy bien, y la abrazo fuerte. |
And she believes
in me, I'll never know just what she sees in me I told her someday if she was my girl, I could change the world With my little songs, I was wrong But she has faith in me, and so I go on trying faithfully And who knows, maybe on some special night, if my song is right I will find a way.. |
Y ella cree en mi,
nunca sabré qué es lo que ve en mí Le dije que algún día, si era mi chica, yo cambiaría el mundo Con mis pequeñas canciones, pero estaba equivocado Pero ella tiene fe en mi, y por eso sigo tratando fielmente Y quién sabe, quizás en una noche especial, si mi canción es la correcta Encontraré el camino... |
Uno puede llegar a pensar que Rogers es un desagradecido, ya que otro de sus clásicos también cuenta sobre las penurias de los cantantes: "Sweet Music Man".
Sing me a song sweet
music man, You're making a living doing one night stands That do for you what you need them to You're still a hell of a singer but a broken man And you surround yourself with people who demand So little of you |
Cántame una
canción, hombre de la suave música Te ganas la vida tocando por noches Que logran para ti lo que necesitas Eres un impresionante cantante pero un hombre quebrado Y te rodeas de gente que pide muy poco de ti. |
Mel Tillis es un compositor que ha dejado muchos clásicos para el género country y como cantante, debería estar más que agradecido, ya que triunfó siendo tartamudo!! Uno de las grandes composiciones de Tillis, es "Detroit City", que cuenta cómo un cantante que no ha triunfado, le miente a su familia a la distancia.
Home
folks think I'm big in Detroit city, |
Mi familia piensa
que soy famoso en la ciudad de Detroit Por las cartas que les escribo creen que estoy bien De día limpio autos Y de noche limpio bares Si solo pudieran leer entre líneas Me quiero ir a casa, quiero ir a casa Oh Señor, me quiero ir a casa |
Otro de los grandes compositores del género country, Tom T. Hall, cuenta en una de sus inmortales creaciones, la historia de un cantante y guitarrista que fue su influencia cuando él era joven: Clayton Delaney. El nombre fue, obviamente, cambiado y en la canción "El Año en que Clayton Delaney Murió" (The Year that Clayton Delaney Died), Hall narra cómo ese cantante le advertía al joven aspirante de artista, que no entrara al mundo del espectáculo.
Clayton was the best
guitar picker in our town I thought he was a hero and I used to follow Clayton around I often wondered why Clayton, who seemed so good to me Never took his guitar and made it down in Tennessee |
Clayton era el mejor
guitarrista del pueblo Yo creía que era un héroe y seguía a Clayton por doquier Muchas veces me pregunté porqué Clayton, que me parecía tan bueno Nunca llevó su guitarra y triunfó en Tennessee |
Well, Daddy said
he drank a lot, but I could never understand I knew he used to pick up in Ohio with a five-piece band Clayton used to tell me, "Son you better put that old guitar away, There ain't no money in it, it'll lead you to an early grave." |
Bien, papá
me dijo que él bebía mucho pero nunca pude entender Yo sabía que él tocaba en Ohio con una banda de cinco músicos Clayton solía decirme, "Hijo, más vale que dejes esa guitarra, No hay dinero en ella, te llevará a una tumba prematura." |
Por supuesto, el alcoholismo lleva a Clayton a la tumba, pero nuestro narrador cuenta cómo no siguió los consejos del difunto bebedor, para continuar una carrera musical que lo llevó al éxito.
Algunos tiran las críticas con humor, característica que siempre ha estado presente en las canciones de Shel Silverstein; este compositor, que nunca logró mucho éxito como cantante, tuvo muchas de sus canciones grabadas por Johnny Cash y el grupo Dr. Hook, entre tantos otros. Justamente, este último grupo de country-rock logró un éxito con la canción "On the Cover of the Rolling Stone" (En la portada de la Rolling Stone), haciendo referencia a la emblemática revista musical.
We got a lot of little
teenage blue-eyed groupies Who do anything we say We got a genuine Indian guru He's teachin' us a better way We got all the friends that money can buy So we never have to be alone And we keep gettin' richer but we can't get our picture on the cover of the Rolling Stone |
Tenemos fanáticas
seguidoras adolescentes y de ojos azules Tenemos un genuino gurú indio Nos está enseñando un camino mejor Tenemos todo los amigos que el dinero puede comprar Así que nunca tenemos que estar solos Y nos enriquecemos pero no podemos tener nuestra foto en la cubierta de la Rolling Stone |
En los años
90 se dió una impresionante explosión en el género country:
creció a ritmo acelerado y eso significó que los sellos discográficos
salieran a buscar artistas country por todos lados para suplir la demanda
del público, hambriento de un sonido alternativo al rap o al heavy
metal.
Los "caza-talentos" (talent scouts) recorrían entonces
cuanto bar, cantina, club o boliche de mala muerte existiera, para encontrar
a la nueva superestrella country. Y si no alcanzaban, echaban mano a algún
modelito buen mozo o curvilínea chica y los convertían en estrellas.
Cierta vez, un alto representativo de un sello discográfico declaró
que cuando descubrían "un talento", lo primero que hacían
era mandarlo a un dentista para que le dejara una brillante dentadura -que
no se le fuera a gastar de sonreir tanto a las cámaras!- y luego darle
un P.R., o sea, un experto en Relaciones Públicas. Hablando directamente,
esto significaba darle al futuro "artista", una especie de secretario
con un listado de respuestas que debía dar ante determinadas preguntas
de la prensa. Por más que el sonido del "artista" sonara
rock o pop, era imprescindible responder "Haggard y Jones" ante
la peligrosa pregunta "¿Cuáles son tus influencias?"
Por supuesto que al momento de la pregunta "¿Qué instrumento
musical tocas?" la conferencia pasaba a suspenderse ya que
"la estrella era requerida en otro lugar".
Esto originó que muchos que tomaban su carrera con seriedad, comenzaran a criticar, no a estas "estrellas", sino realmente, a la industria que las creaba. En su canción "Billy B. Badd" (en referencia al éxito "Johnny B. Goode" de Chuck Berry), el veterano George Jones tiraba su crítica ácida a los nuevos artistas, inventados de la noche a la mañana.
He sounds like everybody
on the radio he's building up his biceps for the video The people at the label said we like to start 'em young We know you're twenty three but we'll say you're twenty one They played him some Strait they played him some Jones Now he's got that country music way down in his bones B-B-B-B-Billy Billy B Bad... Watch out for your daughters he's gonna drive 'em mad The country sex symbol called Billy B Bad |
Suena como cualquier
otro en la radio está trabajando sus bíceps para el video La gente del sello dice los queremos jóvenes Sabemos que tienes veintitrés pero diremos veintiuno Le hicieron escuchar algo de Strait y algo de Jones Ahora tiene esa música country bien en sus huesos B-B-B-B-Billy B. Bad... Cuidado con sus hijas porque las va a enloquecer El nuevo símbolo sexual llamado Billy B. Bad |
Now poor ol' Billy's at the end of the line He's over the hill cause he's pushing twenty nine He's not as young and he's not as handsome he just tested positive for Brandson (*) He'll never be that hot again look for his music in the oldies bin B-B-B-B-Billy Billy B Bad... What a great career he had say goodbye to Billy B Bad |
Ahora el pobre Billy
llegó a su fin Ya está veterano porque tiene casi veintinueve No es tan joven ni es tan lindo Está bien para ir a Branson (*) Nunca va a ser tan exitoso otra vez y busquen su música en la sección de música vieja B-B-B-Billy Billy B. Bad... Qué buena carrera que tuvo, digan adiós a Billy B. Bad |
(*) Branson es una ciudad en Missouri, donde muchos artistas veteranos han abierto teatros y se presentan allí para un público que los sigue noche a noche. La ciudad se ha convertido un reducto para gente que ha perdido su popularidad masiva.
La invasión del pop en el sonido country, ha ayudado a expandir el género por un lado, pero por otro, peligrosamente se han ido ausentando los verdaderos sonidos country de las radios country, curiosamente, los medios que deberían difundir el género.
A continuación, una artista que también reniega de esta intrusión pop y de los caminos que ciertos sonidos campiranos han ido tomando: Heather Myles y su tema "Nashville Gone Holllywood".
They'll put you in
the movies, You'll have your video. An' if you're young an' sexy, You'll be rollin' in the dough. You'll sell a million records, Oh, that must mean you're good. Move on over, Ernest Tubb, Nashville's gone Hollywood. |
Te pondrán
en películas Tendrás tu video Y si eres joven y sexy Estarás revolcándote en el dinero Venderás un millón de discos Oh, eso significa que debes ser bueno A correrse, Ernest Tubb Nashville se ha vuelto Hollywood |
Dale Watson: country en la tumba
Por su parte, Dale Watson, declarado enemigo del pop-country, lanza sus dardos en su canción "Country...My Ass".
He ain't even near
twenty, but he says he's seen plenty of hard times, 'Cause he's been on his bus for five days and in his hotel for five nights. ...... |
Ni siquiera tiene
veinte pero dice que ya ha tenido muchos duros momentos Porque ha estado en su autobús por cinco días y en su hotel por cinco noches. ...... |
She's pretty as a
picture and she sure got a nice set of...wits. And she misses her producer slash boyfriend who seduced her, er produced her a hit. |
Ella es hermosa como
un cuadro y tiene un lindo par de ...ingenios Y extraña a su productor barra novio que la sedujo y produjo un éxito |
Now
don't get me wrong, to each his own I believe. |
Ahora no me malinterpreten,
cada uno lo que quiere, creo Pero han quitado el alma de lo que mucho significa para mí. Porque puedo ver a Hank y Lefty revolviéndose en sus tumbas Y si estuviera aquí ahora, creo que todos ustedes saben lo queellos dirían (¿Qué dirían?) Country, las pelotas ¿Quién se piensan que somos? Nos fuerzan a comer esa mierda. ¿No están ustedes realmente cansados? Díganles que se la metan donde el sol no les llega Estamos enojados, estamos furiosos, porque es country, las pelotas! |
Un gran dardo a la industria llegó de la pluma del compositor Larry Cordle, en una canción que fue popularizada por los gigantes Alan Jackson y George Strait, quienes, de alguna manera, han intentando mantener sonidos más tradicionales en sus álbumes y éxitos. En plena ceremonia de la Country Music Association, estos dos artistas se presentaron y brindaron su crítica a todos los productores y directores de sellos discográficos que se encontraban sentados en el público. Por supuesto, éstos aplaudieron a los cantantes cuando ellos culminaron su canción/crítica...¿qué otra cosa iban a hacer? La canción: "Murder on Music Row" (Crimen en Music Row)
The almighty dollar And the lust for worldwide fame Slowly killed tradition And for that, someone should hang They all say "Not Guilty!" But the evidence will show That murder was committed Down on music row |
El todopoderoso dolar Y el deseo de fama mundial Lentamente mató la tradición Y por ello, alguien debería ser ahorcado Todos dijeron "No Culpable!" Pero la evidencia mostrará Que un crimen se cometió en la calle de la música |
For the steel guitars
no longer cry And the fiddles barely play But drums and rock 'n' roll guitars Are mixed up in your face Ol' Hank wouldn't have a chance On today's radio Since they committed murder Down on music row |
Las guitarras de
metal ya no lloran Y los violines apenas suenan Pero baterías y guitarras de rock Se mezclan en tu cara El viejo Hank ni tendría chance En las radios de hoy Desde que cometieron un crimen en la calle de la música |
They thought no one
would miss it Once it was dead and gone They said no one would buy them ol' Drinkin' and cheatin' songs Well there ain't no justice in it And the hard facts are cold Murder's been committed Down on music row |
Pensaron que nadie
la extrañaría Una vez que ya no estuviera Dijero que nadie comprarñia esas viejas Canciones de beber y engañar Bien no hay justicia en ello Y los claros hechos con fríos Un crimen se ha cometido en la calle de la música |
Aclaremos que Music Row es una
calle en Nashville, en el estado de Tennessee, donde se encuentran los mayores
sellos discográficos y donde los grandes compositores se encierran
durante horas al día, toda la semana, para componer esas canciones
que tanto adoramos... o aborrecemos.
Pero no todo son palos para los muchachos de Music Row. Hace algunos años,
en , la cantante Lacy J. Dalton se mandó una cancioncita que homenajeaba
a esos creadores de música en otra famosa calle de Nashville: 16th
Avenue.
With a million dollar
spirit and an old flattop guitar they drive to town with all they own in a hundred dollar car 'cause one time someone told them about a friend of a friend they knew who owns, you know, a studio on 16th avenue |
Con un espíritu
de un millor de dólares y una vieja guitarra llegan al pueblo en un auto de cien dólares porque una vez alguien les dijo que un amigo de un amigo que conocían tenía, saben, un estuvio en la Avenida 16 |
it
looked so quiet and discreet |
se veía tan
tranquilo y discreto pero muchas vidas han sido cambiadas en esa pequeña calle de una vía porque se alejaron de todo para ver un sueño volverse realidad así que Dios bendiga a los muchachos que hacen el ruido en la Avenida 16. |
Sin embargo, a pesar de sus elogios,
la pobre Lacy no pudo lograr que esos chicos de la Avenida 16 le enviaran
una canción de éxito y su carrera, a pesar de su talento, nunca
logró despegar.
Tom T. Hall contó una vez: "Hace años, era un vaquero
que componía su canción, la cantaba y tenía un éxito,
con suerte. Ahora hay cuartos de escritura, donde se encierran media docenas
de tipos y componen diez canciones en una hora. Ya no es como antes..."
No. Las cosas ya no son como antes. "Nuestra música no suena
como lo que hacía Bob Wills" canta el tejano Deryl Dodd en
su canción "That's the Stuff" mientras que los Geezinlaw
Brothers directamente critican a Garth Brooks y a muchos grupos de country
rock en su composición "Bad Rock'n'Roll".
El mundo musical es una industria y como tal, muchas piezas son reemplazadas
y cambiadas por nuevos engranajes y así sucede con los artistas. Hoy
están aquí y mañana quién sabe, porque, como cantaba
Bob Dylan, "los tiempos están cambiando".
Raúl J. Tejeiro
Volver a página principal (Home)